-
1 grant leave
-
2 permit
In1) дозвіл2) ліцензія, дозвільна посвідка3) перепусткаIIv1) дозволяти, давати дозвіл2) давати можливість (змогу)matters that permit of no delay — справи, що не терплять зволікання
* * *I n1) дозвіл; ліцензія2) пропускII v1) дозволяти; давати дозвіл2) давати можливість, дозволяти3) (of) допускати ( що-небудь) -
3 permit
1. nпропуск, дозвіл2. vпропускати; дозволяти, давати дозвіл◊to cancel a permit — забороняти, анулювати дозвіл на щось
to give a permit — давати дозвіл, допускати
to grant a permit — давати дозвіл, допускати
to revoke a permit — забороняти, анулювати (напр. дозвіл на що-н.)
• -
4 consent
1. n1) згодаto win (to obtain) smb.'s consent — домогтися чиєїсь згоди
2) дозвіл2. v1) погоджуватися, давати згоду2) дозволяти, давати дозвіл* * *I nзгода; дозвілII vby common /general/ consent — одноголосно, одностайно
погоджуватися, давати згоду; дозволяти, давати дозвіл -
5 licence
1. n1) ліцензія; свідоцтво; патент; офіційний дозвілdriving licence — права водія; дозвіл на водіння автомашини
2) надмірна вільність; зловживання свободою; розбещеність3) відхилення від норми (від правил)2. v1) дозволяти, давати дозвіл (на щось)2) давати право3) видавати патент (ліцензію)* * *I n1) ліцензія; посвідчення, патент; офіційний дозвіл; патент на продаж спиртних напоїв; = licence plate2) ( надмірна) вільність; зловживання свободою; розбещеність, розгнузданість3) відхилення від правил, норм ( у мистецтві)II = license II -
6 clear
1. a1) світлий, ясний, безхмарний (про небо)2) прозорий3) чіткий; якого чітко видно2. v1) очищувати2) давати дозвіл (напр. на виліт)4) ставити на "нуль" (про шкалу приладу)3. advясно, чітко◊ -
7 allow
v1) дозволяти; давати дозвілsmoking is not allowed here — тут палити заборонено; тут не палять
2) допускати, робити можливим, надавати3) давати, видавати; виплачувати, субсидувати4) визнавати, допускати; приймати, погоджуватисяI allow that I was wrong — визнаю, що я був неправий
5) брати до уваги, враховувати; зважати7) вихваляти; хвалити; схвалювати; санкціонувати8) розм. вважати; робити висновок9) амер. заявляти, стверджувати□ allow for — передбачати
□ allow of — допускати
* * *v1) дозволяти; давати дозвіл2) недоглянути, недоглядіти ( що-небудь)4) давати можливість, робити можливим5) давати, видавати (звич. гроші); надавати6) визнавати (справедливим, правильним); приймати; погоджуватися7) кoм. робити, надавати знижку8) aмep. прост. вважати, визнавати; робити висновок -
8 grant
1) дозвіл; дарування; дарча; дарчий акт; дотація, субсидія; відчуження; документ про відчуження майна; одноразова грошова виплата; передача прав(а) власності; видача ( чогось); надання ( чогось)2) дозволяти; дарувати; відчужувати; надавати (ліцензію, право тощо); давати (дозвіл, дотацію тощо); передавати ( право власності)•grant a compensation award to an injured worker — надавати компенсаційну виплату ушкодженому працівнику
grant divorce at the request of either party — дозволяти розлучення на прохання будь-якої з двох сторін
- grant a benefitgrant immunity from prosecution in return for testifying for the state — надавати імунітет ( від судового переслідування) в обмін на свідчення на користь обвинувачення ( або держави)
- grant a guarantee
- grant a lease
- grant a leave
- grant a leave of the court
- grant a licence
- grant a license
- grant a motion
- grant a patent
- grant a permission
- grant a permit
- grant a petition
- grant a policy
- grant a power
- grant a relief
- grant a request
- grant a respite
- grant a stay of execution
- grant a tales
- grant a visa
- grant a title
- grant amnesty
- grant an appeal
- grant an application
- grant an exemption
- grant asylum
- grant audit
- grant authority
- grant-back clause
- grant bail
- grant charter
- grant citizenship
- grant concession
- grant demands
- grant discharge
- grant divorce
- grant dominion status
- grant emergency powers
- grant emoluments
- grant exemption from a tax
- grant exemption from taxation
- grant exterritoriality
- grant extraterritorial rights
- grant from government
- grant from the Crown
- grant funds
- grant holiday without pay
- grant immunity
- grant-in-aid
- grant landing rights
- grant leave
- grant legal aid
- grant of authority
- grant of benefit
- grant of dignity
- grant of immunity
- grant of nationality
- grant of pardon
- grant of patent
- grant of parole
- grant of permission
- grant of power of attorney
- grant of probate
- grant of probation
- grant of recognition
- grant of representation
- grant of separation
- grant of time off
- grant of title of honor
- grant of title of honour
- grant pardon
- grant Parliamentary sanction
- grant parole
- grant permission
- grant permit
- grant political asylum
- grant political autonomy
- grant power
- grant powers
- grant preference unilaterally
- grant privilege
- grant probate
- grant protection
- grant rehearing
- grant relief
- grant relief of waiver
- grant sanction
- grant self-government
- grant state independence
- grant surety
- grant the power of attorney
- grant the refugee status
- grant the request for retrial -
9 license
1) ім.; = ( та відповідні словосполучення і складні терміни)2) ліцензувати, видавати ліцензію; давати право; давати дозвіл, дозволяти -
10 consent
I nзгода; дозвілII vby common /general/ consent — одноголосно, одностайно
погоджуватися, давати згоду; дозволяти, давати дозвіл -
11 permit
-
12 allow
v1) дозволяти; давати дозвіл2) недоглянути, недоглядіти ( що-небудь)4) давати можливість, робити можливим5) давати, видавати (звич. гроші); надавати6) визнавати (справедливим, правильним); приймати; погоджуватися7) кoм. робити, надавати знижку8) aмep. прост. вважати, визнавати; робити висновок -
13 consent to mercy killing
-
14 authorize an arrest
санкціонувати арешт, давати дозвіл на арешт -
15 give sanction
-
16 grant a leave
-
17 grant a leave of the court
(for smth.) (на)давати дозвіл суду ( на щось)English-Ukrainian law dictionary > grant a leave of the court
-
18 grant permission
= grant permit (на)давати дозвіл -
19 license
див. licence* * *I амер.; = licence I II vдозволяти, давати дозвіл ( на що-небудь); надавати право, видавати патент, ліцензію -
20 license
I амер.; = licence I II vдозволяти, давати дозвіл ( на що-небудь); надавати право, видавати патент, ліцензію
См. также в других словарях:
пропускати — а/ю, а/єш, недок., пропусти/ти, пущу/, пу/стиш, док., перех. і без додатка. 1) Давати кому небудь дорогу, прохід кудись, давати комусь, чомусь можливість обганяти, обходити себе. || Дозволяти кому небудь пройти, проїхати кудись. || перев. недок.… … Український тлумачний словник
приймати — а/ю, а/єш, недок., прийня/ти, рідко приня/ти і діал. прийми/ти, прийму/, при/ймеш, док., перех. 1) Брати до рук, на плечі і т. ін. від когось, або звідкись кого , що небудь. || Ловити що небудь кинуте. || Відбивати удар (м яча). Прийняти м яча на … Український тлумачний словник
авторизувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Давати дозвіл, згоду на поширення свого твору, проекту, винаходу або на переклад, копію з нього і т. ін. || Схвалювати певну форму своїх творів (переклад і т. ін.) для поширення … Український тлумачний словник
призволяти — я/ю, я/єш, недок., призво/лити, лю, лиш, док., заст. 1) неперех.Виявляти ласку, милість. || перех. Пропонувати що небудь як ласку, милість. 2) неперех. Давати дозвіл, згоду на що небудь … Український тлумачний словник
пускати — а/ю, а/єш, недок., пусти/ти, пущу/, пу/стиш, док. 1) перех. і без додатка. Переставати тримати в руках, затримувати руками кого , що небудь, не вдержувати в руках. || Розслаблюючи, розтуляючи руки, пальці, переставати стискати їх або щось у них.… … Український тлумачний словник
дозволяти — я/ю, я/єш, недок., дозво/лити, лю, лиш, док. і перех., з інфін. 1) Давати згоду, дозвіл, право на здійснення чого небудь. •• Дозволя/ти (дозво/лити) собі/ а) (перев. із сл. забагато, занадто і т. ін.) поводити себе не зовсім пристойно,… … Український тлумачний словник
воля — і, ж. 1) тільки одн. Одна з функцій людської психіки, яка полягає насамперед у владі над собою, керуванні своїми діями й свідомому регулюванні своєї поведінки. || Прагнення досягти своєї мети; рішучість. 2) Бажання, хотіння. || Вимога, наказ. ••… … Український тлумачний словник
добро — а/, с. 1) Усе позитивне в житті людей, що відповідає їхнім інтересам, бажанням, мріям; благо; прот. лихо, зло. || Добра, корисна справа, вчинок і т. ін. •• Не дово/дити до добра/ бути причиною неприємних наслідків. У (в) добрі/ із сл. жити, рости … Український тлумачний словник
проводити — I провод ити див. проводити. II пров одити прова/дити, джу, диш, проводжа/ти, а/ю, а/єш, рідко прово/джувати і прова/джувати, ую, уєш, недок., провести/, еду/, еде/ш; мин. ч. прові/в, вела/, вело/, рідко проводи/ти, воджу/, во/диш і діал. пров … Український тлумачний словник
спочинок — нку, ч. Відновлення сил після втоми, припинення праці, руху і т. ін.; відпочинок. || Проведення часу без праці, на дозвіллі. || Коротка перерва під час якоїсь дії; перепочинок. •• Без спочи/нку безперестанку, безперервно; не відпочиваючи.… … Український тлумачний словник